Lagu Rohani Kristen Bahasa Arab

Lirik lagu rohani Kristen bahasa Arab dan artinya

Bersamakristus.org – Kumpulan lirik lagu rohani kristen bahasa arab lengkap dengan artinya. Seperti yang kita ketahui bahwa agama kristen berasal dari Jazirah Arab, tepatnya Israel.

Hal tersebut tentu saja secara otomatis membuat negara-negara di Timur Tengah banyak yang menganut agama Kristen. Otomatis banyak pula yang beribadah di gereja dan menyanyikan kumpulan lagu-lagu pujian dan penyembahan rohani.

Berbicara mengenai lagu rohani, tentu saja ada banyak sekali lagu rohani berbahasa Arab yang populer di Timur Tengah. Bahkan lagu-lagu rohani bahasa Arab tersebut juga ada beberapa yang populer di dunia.

Pada kesemptan sebelumnya kami telah membagikan lagu rohani bahasa batak, nah pada kesempatan ini kami ingin kembali membagikan lagu rohani berbahasa tertentu, yakni lagu rohani pujian dan penyembahan berbahasa Arab.

Adapun lagu yang akan kami bagikan di bawah ini dirangkum dari berbagai sumber, dipilih berdasarkan yang paling populer, hingga kerap dinyanyikan ketika beribadah di gereja untuk memuji Tuhan Yesus Kristus.

Daftar Lirik Lagu Rohani Kristen Bahasa Arab

Tanpa banyak basa basi kembali, langsung saja silahkan simak pembahasan mengenai kumpulan lirik lagu rohani Kristen singkat, terbaik, dan terpopuler dengan menggunakan bahasa Arab dan artinya. Silahkan disimak.

1. Ya elaahi (Ha Hallelujah)

Ya elaahi, ana albi byusjud leek
Ya elaahi, ana albi byeKHda’a leek
Ya Hamal mathbouH a’anni (x2)

leek elmajd wi lkaraama, welbahaa’ leek a’alama
sultanak beyHarrarni
leek elqowwa weljalal mne-lbashar abra’a jamal
ne’emetak betGHayyarni.

English Translation :
He who died instead of me: He who was dead instead of me, and carried all my burdens for me..In the heavens you intercede for me, my life was lost but you bought it back, my heart was lost, but you found it and opened my eyes. ( Oh my God my heart is worshipping You, my heart submits to You. You are the lamb that was slaughtered for me.) the glory and the Praises are for You, Your authority sets me free, the power and the majesty are yours, You are more beautiful than men, Your grace has changed me.

2. You are my God – Arabic by Inta Elaahi

Kaan nifsi rabbi kulli ddonya agiibha liik
( I wish if i can give the whole world to my Lord)
Laakin makanshi oosaad hanaanak da ywaffiik
( But that is not enough compare with your compassion)
uu law idirtii agiblaak haaga wi ahdiik
( And if i could give You something as a gift)
Mamlukshi gayr albi illi saaged iindi reglayk
( I have only my heart to offer in Your feet ) (2)

nta elaahi inta abuuyaa
( You are my God , You are my Father)
inta habiibi wikullilmunaa

( You are my beloved and all my hope is in You )
Bahibbak wi dayman haaiish fii huduurk
( Lord i love You and I will live always in Your presence )
Yalli habbitnii bahibbak anaa
( You are the one who loved me , I love You too) (2)

Rabbi bigaddi ana madyuun bi hayaati liik
( Lord i obliged to give my life to You)
Albi wi ruuhi wi kulli kayaani biyigruu aalayk
(I will follow You with all my heart and soul)
wi tuul ayyami aiiish bi ‘amaana wanaa bardiik
(Lord i serve You faithfully in all my days)
Di farhit albii wi kulli kifayti farhit iinayk
( I need the Your joy to come in to my heart) (2)

Inta elaahi inta abuuyaa
( You are my God , You are my father)
inta habiibi wikullilmunaa
( You are my beloved and all my hope is in You )
Bahibbak wi dayman haaiish fii huduurk
(Lord i love You and I will live always in your presence )
Yalli habbitnii bahibbak anaa
( You are the one who loved me , i love You too) (2)

3. Zeedo el-Maseeh tasbeeh

(Zeedo el-Maseeh tasbeeh. Allo el-Elah benaghamkom. Nadou el-abtal, abtalo. Yemshou be Salib odamkom)x2 E: [Praise the Lord more and more. Exalt the Lord with your song. Call all heroes, His heroes. To walk with a cross before you]

(Ouloh aam wel mot malhoush soltan, w mafeesh ella bdamoh el-ghofran)x2. W nour el Engeel beyzeed. E: [Say He has risen and death has no authority. And there is no forgiveness without His blood X2. And the light of the Bible shines more and more]

(Ouloh ghalab el a’tma w soltanha. Nawar ayamna w lawenha)x2. W nour el nahar beyzeed. E: [Say He has defeated darkness and its power. He has lightened our days and put joy in them X2. And the light of the day shines more and more]

(Ouloh ghaleb-ghaleb a’adaoh. Ghalbeen beshehadtoh w bedema.oh)x2. W meerathna ma’ah beyzeed. E: [Say He is victorious over His enemies. We are victorious through His witness and blood X2. And our inheritance with Him grows more and more]

(Eishou farah el-sama afrah-afrah. Yelbes iblees lebs el-nawah)x2. W hotafna elih beyzeed. E: [Live the joy of Heaven fully. This will make a mourner of Satan X2. And our call against him grows louder and louder]

4. Yalli mutt badali

Yalli mutti badali, wi shayel kulli aHmali
bissama btishfa’a feyya.
O’mri da’a wi shtaretu,
albi tah wi lae’etu wi
fataHt leya e’nayya

Ya elaahi, ana albi byusjud leek
Ya elaahi, ana albi byeKHda’a leek
Ya Hamal mathbouH a’anni (x2)

leek elmajd wi lkaraama, welbahaa’ leek a’alama
sultanak beyHarrarni
leek elqowwa weljalal mne-lbashar abra’a jamal
ne’emetak betGHayyarni.

5. Yasoo’ ya maliki lmoulouk

yasoo’ howa ra’yia wi maliki ssalam
howa ttarik li abina wil ha’i wil hayat (2)
yasoo’ ya maliki lmoulouk

yasoo’ bahdik kouli ssoujoud (2)

yasoo’ hana ‘alina wi nizil ardina
wi salibou makanou liina fida’ li jinsina (2)
yasoo’ ya maliki lmoulouk
yasoo’ bahdik kouli ssoujoud (2)

yasoo’ damou shtarana wi fadana kolina
wi mat hobbo lina wi ghafar lina zanbina (2)
yasoo’ ya maliki lmoulouk
yasoo’ bahdik kouli ssoujoud (2)

yasoo’ lmasih howa rrab lhay
bido’i ‘ala albak biolak ana jay
yabni ftahli albak arwik mn nab’ lmay
‘endi lik nosra ya ebni ana hay (2)

yasoo’ ya maliki lmoulouk
yasoo’ bahdik kouli ssoujoud (4)

6. An Arabic Christmas Carol

اليوم يولد من البتول
AL YAOUM, YOULADO MINA AL-BATOOL
الضابط الخليقة َ بأسرها
AD-DABITO EL KHALEEQATA BI ASRIHA
بقبضته،
FI QABDATIH
(3X)

الذي
AL-LATHY
هو بجوهره غير ملموس
HOWA BI JAWHARIHI GHAYIRO MALMOOS
يدرج في الأقمطة
YODRAJO FI AL-AQMITA
كطفل
KA TIFLIN
الإله الذي ثبت السماوات قديما منذ البدء
AL-ILAHO AL-LATHI THABBAT ASSAMAWATI QADEEMAN MONTHO EL BAD’
يتكؤ في مزودٍ
YATTADIO’ FI MIZWADIN

الذي أمطر للشعب منان في القفر
ALLATHI AMTARA LISH-SHA’BI MANAN FI AL QAFR
يثتدي (يرتدي؟؟؟) من الثديين لبنا
YARTADY??? MIN ATH-THADYIAYNI LABANA

فتنو البيعة يستدعي المجوس???
FATANO EL BEE’ATI YASTADEE’ EL MAJOOS???
وابن العذراء يستقبل منهم الهدايا
W IBNO EL ATHRA’ YASTAQBILO MINHOMO EL HADAYA

نسجد لميلادك أيها المسيح
NASJODO LI MILADIKA AYOHA EL MASEEH
نسجد لميلادك أيها المسيح
NASJODO LI MILADIKA AYOHA EL MASEEH
يسجد لميلادك أيها المسيح
NASJODO LI MILADIKA AYOHA EL MASEEH

فأرنا ظهورك الإلهي
FA ARINA THOHORAKA EL ILAHI

7. Konto fi signi lkhataya abda iblisa lathim

Konto fi signi lkhataya abda iblisa lathim
Ghayra ma’amoulin khalasi thoma nagani rahim
Washtarani washtarani Daka bi dami lkarim
Washtarani washtarani Daka bi dami lkarim

Fa ana lasto li dati Laysa li chay on hona
Kolo ma endi li fadi Anafsi wahabi lmona
Id fadani id fadani Daka bi dami lkarim
Id fadani id fadani Daka bi dami lkarim

Wa kad kama minal amwati Haziman mawtan mohin
Motamiman khalasa nafsi Momtanan ahya amin
Hakan kama hakan kama Sirto horan la sagin
Hallelujah hallelujah Sirto horan la sagin

Id fadani id fadani Daka bi dami lkarim
Washtarani washtarani Daka bi dami lkarim
Hallelujah hallelujah Sirto horan la sagin
Id fadani washtarani Wa dalika bi dami lkarim

Kumpulan Lagu Rohani Kristen Lainnya

Kami juga masih memiliki banyak sekali kumpulan lirik lagu rohani Kristen yang membahas tema selain bahasa Arab dan Manado. Sebelumnya juga telah kami publikasikan, silahkan bisa dilihat di bawah berikut.

Akhir Kata

Sekian pembahasan tentang lirik lagu rohani kristen bahasa arab. Apapun bahasanya, yang terpenting niat kita dalam menyanyikan lagu rohani. Bila kita bersungguh-sungguh dalam menyanyikannya, niscaya Tuhan akan mendengarkannya dan semakin menolong kita dalam berbagai hal. Amin.

Baca:

Tinggalkan komentar